塔什與米爾扎逃出嘉峪關(guān)外的戈壁時(shí),殘兵已不足八千。
鐵甲上的焦痕還在發(fā)燙,馬蹄踏過(guò)凍硬的血冰,發(fā)出細(xì)碎的脆響,仿佛每一步都踩在自己的骨頭上。
米爾扎勒馬回望,嘉峪關(guān)的輪廓已縮成一道灰線,城頭上的明旗卻像燒紅的烙鐵,燙得他眼睛發(fā)痛。
兩大軍團(tuán)整整十萬(wàn)大軍啊!
那可是帖木兒帝國(guó)最引以為傲的精銳——波斯重裝鐵甲騎披堅(jiān)執(zhí)銳,馬蹄能踏碎戈壁的巖石;突厥近衛(wèi)營(yíng)弓馬嫻熟,彎刀曾飲遍中亞的血。
這十萬(wàn)人,是從橫跨歐亞的疆域里層層篩選出的勇士,鎧甲上的每一片鐵葉都淬過(guò)火,戰(zhàn)旗上的狼頭徽記曾讓多少部落望風(fēng)而逃。
可如今,他們的鐵甲成了嘉峪關(guān)下的廢鐵,戰(zhàn)旗被血浸透、被馬蹄踏爛,連尸骨都混在沙礫里,分不清誰(shuí)是百夫長(zhǎng)誰(shuí)是小兵。
再加上皮爾·穆罕默德的三萬(wàn)多大軍!
那支曾號(hào)稱(chēng)“永不后退”的先鋒,帶著三個(gè)月的糧草、最精良的攻城器械,還有被帖木兒大汗寄予厚望的獅鷲營(yíng)。
皮爾·穆罕默德出發(fā)時(shí)曾夸下海口,說(shuō)要在滿(mǎn)月前飲馬黃河,可他的三萬(wàn)兵卒,最終只在嘉峪關(guān)的城磚上留下一片片暗紅的血痕——有的被滾油澆成焦炭,有的被斷矛釘在城墻縫隙里,連他自己的頭顱都成了明軍旗桿上的戰(zhàn)利品,在風(fēng)中晃蕩了半個(gè)月。
合計(jì)十三萬(wàn)大軍全都折損在了這嘉峪關(guān)外!
十三萬(wàn)條人命,足夠踏平半個(gè)中原,足夠讓任何王朝顫抖,可他們連嘉峪關(guān)的城門(mén)都沒(méi)能撞開(kāi),更別說(shuō)踏上大明的土地半步!
沙地上的血痂結(jié)了一層又一層,被風(fēng)吹散后,露出下面更深的暗紅;溝壑里的尸體堆成了小山,腐爛的氣息引來(lái)了無(wú)數(shù)禿鷲,盤(pán)旋的黑影遮天蔽日,仿佛在為這場(chǎng)徒勞的征伐哀悼。
他們甚至都沒(méi)能攻進(jìn)大明半步!最前鋒的突厥兵離城墻最近時(shí),指尖都快摸到垛口的磚石了,卻被明兵的火銃轟爛了手掌;波斯鐵騎的攻城槌撞碎了西墻的一角,可剛要涌進(jìn)去,就被顧成帶著傷兵用身體堵住缺口,連人帶馬扎進(jìn)了尸堆里。
十三萬(wàn)大軍,像撞上了銅墻鐵壁的潮水,最終只在岸邊留下一片狼藉的泡沫,連一絲漣漪都沒(méi)能濺進(jìn)大明的腹地。如今再看那雄關(guān),城頭上的明旗依舊獵獵,仿佛在嘲笑這些遠(yuǎn)道而來(lái)的入侵者——你們的刀再利、馬再壯,也踏不破這萬(wàn)里河山。
“加快速度!”塔什的吼聲帶著喘息,重劍在沙地上劃出凌亂的痕跡,“過(guò)了黑風(fēng)口,就能和大汗的前鋒匯合。”
話音未落,兩側(cè)的沙丘突然響起震耳欲聾的銃聲。
鉛彈帶著尖嘯掠過(guò)頭頂,將最前面的三名波斯騎兵的頭盔炸得粉碎,紅白色的漿液混著碎骨濺在后面的士兵臉上,瞬間凍成硬殼。
塔什猛地拽住馬韁,戰(zhàn)馬人立的瞬間,他看到沙丘頂端露出的明軍頭盔——不是徐達(dá)的龍旗,而是馮字帥旗,在寒風(fēng)中獵獵作響。
“是馮勝!”米爾扎的聲音抖得像風(fēng)中的殘燭,彎刀幾乎握不住,“他怎么會(huì)在這里?”
回答他的是第二輪銃擊。明軍的燧發(fā)槍與三眼銃組成死亡陣列,黑洞洞的槍口在陽(yáng)光下泛著冷光,隨著“放!”的號(hào)令,鉛彈如冰雹般潑灑而下,帶著撕裂空氣的尖嘯,在帖軍陣中炸開(kāi)一片血雨。
波斯重甲兵的鐵甲在近距離銃擊下脆如薄紙,鉛彈撞在甲片上炸開(kāi),硬生生轟出一個(gè)個(gè)拳頭大的血洞,邊緣翻卷的鐵皮嵌在血肉里,碎骨混著暗紅的內(nèi)臟順著洞口涌出,像掛在甲片上的爛肉簾子,隨著戰(zhàn)馬的顛簸晃蕩。
一名千夫長(zhǎng)的胸甲被三發(fā)鉛彈同時(shí)擊中,整副鐵甲向內(nèi)凹陷,心臟與肺葉被碾成肉泥,血沫從他的口鼻、耳朵里噴涌而出,他從馬背上栽落時(shí),甲胄縫隙里還在往外淌著紅白相間的漿液,在沙地上積成一灘粘稠的爛粥。
突厥騎兵的圓盾更不堪一擊,鉛彈穿透木盾的脆響與頭骨碎裂的悶響交織成一片。
一名騎兵的頭顱被霰彈直接掀飛,脖頸處的動(dòng)脈噴起丈高的血柱,在寒風(fēng)中瞬間凝成暗紅的冰柱,滴滴答答往下墜著血珠。無(wú)頭的尸體還在馬背上晃了晃,才重重栽倒,馬鐙上掛著的斷手仍保持著握韁的姿勢(shì),手指關(guān)節(jié)因僵硬而扭曲,指甲縫里還嵌著干涸的血泥。
更慘烈的是被多枚鉛彈擊中的士兵——一名波斯兵的肩膀被轟得粉碎,整條胳膊連帶著鐵甲飛出去,砸在同伴的臉上,將對(duì)方的鼻梁撞斷,兩人滾作一團(tuán),被后續(xù)的馬蹄同時(shí)踏爛;一名突厥百夫長(zhǎng)的腹部挨了一發(fā)鉛彈,腸子混著熱氣涌出,落在凍硬的沙地上迅速結(jié)冰,像拖在身后的一串慘白鎖鏈,他嘶吼著試圖將腸子塞回腹腔,卻被另一發(fā)鉛彈擊中面門(mén),半個(gè)腦袋不翼而飛,紅白色的漿液濺在旁邊的戰(zhàn)馬上,馬受驚躍起,又將三名士兵踩進(jìn)血冰里。
鉛彈打在馬身上,同樣掀起血腥的狂瀾。
有的戰(zhàn)馬被擊中眼睛,發(fā)瘋般沖向帖軍陣中,鐵蹄踏碎同伴的肋骨,將騎手甩進(jìn)明軍的矛陣;有的戰(zhàn)馬被轟斷前腿,在沙地上翻滾,將背上的士兵壓在身下,鐵甲與地面摩擦發(fā)出刺耳的刮擦聲,士兵的慘叫混著馬的悲鳴,很快被又一輪銃聲淹沒(méi)。
第二輪銃擊的硝煙散去時(shí),帖軍的前鋒已徹底崩潰。
沙地上鋪滿(mǎn)了殘缺的尸體,有的被鉛彈轟成數(shù)塊,殘肢掛在附近的駱駝刺上;有的身體還算完整,卻渾身是洞,血從每個(gè)傷口滲出,在身下積成小小的血池,又迅速凍成冰殼。
那些僥幸未死的士兵,要么捂著流血的傷口在沙地上翻滾,要么被嚇破了膽,調(diào)轉(zhuǎn)馬頭往回逃,卻被后面涌來(lái)的同伴撞倒,瞬間被無(wú)數(shù)鐵蹄碾成肉泥,連骨頭渣都嵌進(jìn)了冰里。
這輪銃擊像一把巨斧,不僅劈開(kāi)了帖軍的陣型,更劈碎了他們最后的士氣。
幸存的波斯兵看著同伴鐵甲上晃蕩的內(nèi)臟,突厥兵望著那道凝固的血冰柱,喉嚨里發(fā)出嗬嗬的抽氣聲,握刀的手止不住地顫抖——他們從未見(jiàn)過(guò)如此恐怖的殺戮,鉛彈撕開(kāi)血肉的聲響,比任何戰(zhàn)鼓都更能催垮人的意志,而明軍陣列里那黑洞洞的槍口,正對(duì)著他們,醞釀著下一輪更血腥的死亡。