李睿不知道該怎么跟泰勒解釋。
其實(shí)他給70分都算高了,因?yàn)樘├罩皇浅隽思记?,卻沒唱出這首歌應(yīng)該有的神韻。
所謂神韻就是一首歌本來應(yīng)該有的氣質(zhì)。
威肯的原唱帶著幾分的痞氣和粗俗,再加上編曲中刺耳的弦樂,充分營(yíng)造出了一種對(duì)于愛情的絕望感,不斷變換的旋律就像是失去了愛情之后的墮落,歌詞有點(diǎn)臟,但在鎂國(guó)歌壇這不算事兒,甚至跟泰勒在公眾面前的一貫形象還有幾分契合。
仔細(xì)想想,電視熒幕上穿著皮衣和漁網(wǎng)襪,抹著烈焰紅唇散落著金發(fā),描著濃重眼線貼著夸張眼睫毛的小J唱出一個(gè)個(gè)DIRTY的字眼,描繪出一副令人血脈賁張的畫面,還真有些令人期待呢!
泰勒現(xiàn)在的問題是,她找到了歌曲的節(jié)奏和唱法,但沒唱出歌曲里面的那種墮落感和粗俗感。
因?yàn)檫@是一首講述欺騙,偷吃,出軌的歌曲,如果沒有墮落和粗俗的感覺,就無法表達(dá)出歌曲想要傳遞情緒。
李睿想了想,努力用自己能夠掌握而泰勒也能夠理解的詞語(yǔ)來解釋他需要的感覺。
泰勒聽了半天,忽然問道:“你為什么要寫這樣一首歌?”
李睿很想說這首歌不是我寫的,是一個(gè)叫威肯的家伙寫的,那家伙偷情不干我的事,不過仔細(xì)一想自己的名聲,似乎解釋了泰勒也不會(huì)相信的。
“而且你能不能給我解釋一下這兩句歌詞?”泰勒笑瞇瞇的問,“I'm just tryna get you out the fri